(I bet almost anyone knew this cruel author's face!/ ¡Apuesto a que casi nadie conocía la cara de esta cruel escritora!)
From If I stay /De Si decido quedarme:
- Isn't it amaizing how life is one thing, and then, in an instant, it becomes something else? /¿No es increíble cómo la vida es de una forma, y luego, un instante, se transforma en otra diferente?
- I realize now that dying is easy, living is hard /Me doy cuenta que morir es fácil, lo difícil es vivir.
- It is very inconvenient to fall in love when you're so young /Es un inconveniente enamorarse cuando eres muy joven.
- Sometimes you make choices in life, and choices sometimes make you / A veces haces elecciones en la vida, y otras veces esas elecciones te hacen a ti.
No hay comentarios:
Publicar un comentario